тӱҥ

тӱҥ
тӱҥ
I
Г.: тӹнг
1. сущ. основа, основание; опорная часть предмета, остов

Тӱҥ гыч пудыргаш сломаться у основания;

каван тӱҥ основание стога.

Пеледыш йолын кӱшыл кӱжгемше ужашыжым пеледыш вер (цветоложе) маныт, тиде пеледышын тӱҥжӧ, негызше. [/i]«Ботаника»[/i] Верхнюю толстую часть цветоножки называют цветоложем, это основание цветка, его основа.

Кажне укшыжын тӱҥжым коден руымо. [/i]Й. Осмин.[/i] Срубили, оставив основание каждого сучка.

2. сущ. начало; исходная точка, исходный момент чего-л.

Тӱҥ гыч мучаш марте от начала до конца;

тӱҥым кычалаш искать начало.

Эх, корно, ни тӱҥ, ни мучаш. [/i]Ю. Чавайн.[/i] Эх, дорога, ни начала, ни конца.

Чачи кайымеке, Григорий Петрович шке илышыжым тӱҥ гыч тӱҥалын тачысе кечыш шумеш угыч терген тольо. [/i]С. Чавайн.[/i] После ухода Чачи Григорий Петрович снова перебрал свою жизнь от начала (букв. начиная с начала) до сегодняшнего дня.

3. сущ. суть, сущность; главное, основное; главное содержание

Тӱҥжым умылаш понять главное;

эн тӱҥжым умылтараш объяснить суть.

Трибуна гыч иктымак тӱрлӧ семын савыркален вӱдыльыч гынат, тӱҥжӧ тудак кодо: тенийсе чодыра шукыжо Куйбышевский да Сталинградский ГЭС-ым ыштымашке кая. [/i]В. Исенеков.[/i] Хотя с трибуны по-разному говорили об одном и том же, суть осталась та же: нынешние леса большей частью пойдут на строительство Куйбышевской и Сталинградской ГЭС.

4. сущ. основа; главные положения чего-н

Калистратов пунчалмутын тӱҥжылан Уразбаевын пунчалжым налын. [/i]«Ончыко»[/i] За основу постановления Калистратов взял постановление Уразбаева.

5. прил. главный, основной, самый важный, существенный

Тӱҥ амал главная причина;

тӱҥ паша основная работа;

тӱҥ шонымаш главная идея.

Тӱҥ рольым модаш Янина Болеславовнам ӱжыныт. [/i]Г. Зайниев.[/i] Исполнить главную роль пригласили Янину Болеславовну.

Мемнан литератур ден искусствын тӱҥ методшо – социалистический реализм. [/i]С. Ибатов.[/i] Основной метод нашей литературы и искусства – социалистический реализм.

6. прил. главный; старший по положению, возглавляющий что-н

Тӱҥ агроном главный агроном;

тӱҥ врач главный врач;

тӱҥ савуш главный шафер.

Адакат тӱҥ судья манежыш толын лекте. [/i]А. Юзыкайн.[/i] Снова главный судья вышел на манеж.

Тӱҥ мут ден рашемдыше мутым муза. [/i]«Мар. йылме»[/i] Определите главное и определяющее слова.

7. прил. коренной, изначальный, исконный

Лапсола марий-влак тӱҥ марий огытыл. Нуно Юл велым вара толыныт. Тӱҥ марийже ме, Кожеръял марий-влак улына. [/i]Н. Лекайн.[/i] Лапсолинские марийцы не коренные жители (букв. марийцы). Они пришли позже с Волги. Коренными марийцами являемся мы, Кожеръяльские марийцы.

Тиде посёлок шукерте огыл шочын, садлан кӧра йоча деч молыжо тыште тӱҥ илыше иктат лийын огыл. [/i]«Ончыко»[/i] Этот посёлок появился недавно, поэтому, кроме детей, здесь не было ни одного коренного жителя.

8. прил. прямой (о родственниках)

Тӱҥ кугезынан лӱмжӧ Опаш улмаш. [/i]МЭЭ.[/i] Нашего прямого предка звали Опаш.

Кӧ пала, нуно ала кызытсе Таваш татар-влакын тӱҥ тукымышт лийыныт. [/i]А. Асаев.[/i] Кто знает, может быть, они были прямыми предками нынешних тавашских татар.

9. прил. лингв. непроизводный (от другого слова)

Тӱҥ лӱм мут непроизводное имя существительное.

Суффиксдыме наречийым тӱҥ наречий маныт. [/i]«Мар. йылме»[/i] Наречия без суффиксов называют непроизводными.

10. в знач. вводн. сл. главное; употр. для указания на самое важное, нужное, в первую очередь

Эн тӱҥжӧ – паша вораныже! [/i]В. Косоротов.[/i] Самое главное – чтобы работа двигалась!

Тунемат, тӱҥжӧ – кумылет лийже, ыштен-ыштен, виет погына. [/i]А. Мурзашев.[/i] Научишься, главное – было бы желание, поработаешь, силы наберутся.

Идиоматические выражения:

II
Г.: тӹнг
основание, комель; прилегающая к корню часть дерева

Тӱҥ гыч мекшаҥаш гнить с комля;

тӱҥ гычак руаш срубить под корень.

Тыртыш меҥгым кеч-кудо могырым ончо – тушто тӱҥ гыч тӱҥалын мучаш шумеш эртак укш мугыла. [/i]Й. Осмин.[/i] Круглый столб смотри с любой стороны – там от комля до вершины одни сучья.

Тамле вӱдлан лийын ныжыл куэ тӱҥым ала-кӧ товар дене сусыртен каен. [/i]В. Горохов.[/i] Ради сладкой воды комель молодой берёзы кто-то поранил топором.


Марийско-русский словарь . 2015.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»